Meldungen gehören in Live‑Regionen mit angemessener Politeness. Nach einem Fehler sollte der Fokus logisch zum betroffenen Feld springen, ohne Menschen zu desorientieren. Vermeiden Sie rein farbliche Unterscheidungen. Beschreiben Sie Eingaben präzise, inklusive Formatbeispielen. Accessibility ist kein Zusatz, sondern eine Grundvoraussetzung für verlässliche, selbstbestimmte Problemlösung.
Erklären Sie Übersetzerinnen, wann, wo und wie eine Meldung erscheint. Fügen Sie Variablenbeschreibungen und Screenshots hinzu. Vermeiden Sie platzabhängige Wortspiele und doppeldeutige Metaphern. Testen Sie Pseudolokalisierung, um Längenschwankungen und Zeichensätze abzusichern. So bleibt die beabsichtigte Hilfestellung erhalten, egal ob Deutsch, Spanisch oder Japanisch angezeigt wird.
In Bereichen wie Finanzen oder Gesundheit müssen Meldungen korrekt, respektvoll und gesetzeskonform formuliert sein. Vermeiden Sie stigmatisierende Sprache, erläutern Sie Pflichten verständlich und bieten Sie klare Anlaufstellen. Kultur beeinflusst direkte versus indirekte Ausdrucksweisen. Dokumentieren Sie Entscheidungen, damit Compliance, Recht und Produkt langfristig abgestimmt bleiben.